アラニ・ハルダーによって設計された「Untranslate」は、人々の主観的な経験を通じて言語間の障壁を探求するアプリケーションである。伝統的な学術的ソースから逸脱し、特定の文化的参照や、その場所で生活するか、母語話者との会話を通じてのみ学べるコンテンツを紹介する。
「Untranslate」は、モバイルデバイス、タブレット、ラップトップでアクセスできるアプリケーションである。画面とグラフィックは適応性があり、すべての人々のアクセシビリティ基準に合致している。
「Untranslate」は、ユーザーに文脈的に豊かな単語のリストから一つの単語やフレーズを提供する。単語を選択すると、歴史的、文化的、社会的、口語的な4つの異なる文脈が提示される。
このプロジェクトは2019年8月にニューヨーク市で始まり、2021年5月に完成した。それ以来、Graphic Design USA Award、Best Award(DINZ主催)、ADGA Award、Communication Arts Interaction Design Awardを受賞している。
「Untranslate」の背後にある研究は、複数の言語の母語話者との一次面接を含む。面接の目的は、言語に対する彼らの認識、それに関連する社会的、政治的な関連性、さらには彼らの言語的背景に関連する逸話など、経験的な情報を得ることだった。
このプロジェクトの主な課題は、言語自体が国境や背景を問わずにスムーズにコミュニケーションを行う効果的なツールとなることができないという概念から生じた。アプリのコンテンツとフローを構築する際には、信頼性のある第一手の情報源から情報を得て、社会的、文化的に関連性のある情報を配慮することが非常に重要だった。
「Untranslate」は、言語の本質を探求するアプリケーションである。伝統的な学術的ソースから逸脱し、特定の文化的参照や、その場所で生活するか、母語話者との会話を通じてのみ学べるコンテンツを紹介する。このデザインは2023年にA' Graphics, Illustration and Visual Communication Design Awardの鉄賞を受賞した。
プロジェクトデザイナー: Arani Halder
画像クレジット: Image and content research credits:
Esra Gumrukculer
Carolyn Olaguivel
Namra Khalid
Paloma Corrigan
Anamika Ananth
Aruja Kothari
Deveshi Jhunjhunwala
Jiahui Yu
Sinong Li
Sichao Liu
Anjana Halder
Iris Favand
Deepak Warrier
プロジェクトチームのメンバー: Arani Halder
プロジェクト名: Untranslate
プロジェクトのクライアント: Arani Halder